 | To catch a thiefby Dodge, David, 1910-1974 | eng | | 77 | | |
 | To Catch a Thiefby Dodge, David, 1910-1974 | eng | | 38 | 082 | 813.52 (DDC 20) |
 | To catch a thiefby Dodge, David, 1910-1974 | eng | | 15 | 082 | 813.52 (DDC 23) |
050 | PS3507.O248 |
 | To catch a thiefby Dodge, David, 1910-1974 | eng | | 14 | 050 | PS3554.O33 |
082 | 813.52 (DDC 19) |
 | To catch a thiefby Dodge, David, 1910-1974 | eng | | 13 | 082 | 823.91 (DDC 18) |
 | To catch a thiefby Dodge, David, 1910-1974 | eng | | 10 | 082 | 813.52 (DDC 20) |
 | To catch a thiefby Dodge, David, 1910-1974 | eng | | 9 | 082 | 823.91 (DDC 18) |
082 | FIC (DDC 18) |
 | To catch a thief : screenplayby Hayes, John Michael, 1919-2008 | eng | | 8 | 082 | 791.4372 (DDC 21) |
 | To catch a thiefby Dodge, David, 1910-1974 | eng | | 6 | 050 | PZ2 |
050 | PS3507.O248 |
 | Über den Dächern von Nizza : Romanby Dodge, David, 1910-1974 | ger | | 5 | | |
 | Über den Dächern von Nizza : Kriminalroman. [Die "Katze" u. ihr Doppelgänger]by Dodge, David, 1910-1974 | ger | | 4 | 082 | B |
082 | 810 |
 | To catch a thief | eng | | 4 | | |
 | Le Chat sucht le chat : Kriminalromanby Dodge, David, 1910-1974 | ger | | 3 | 082 | B |
082 | 810 |
 | 泥棒成金 = Dorobo narikin | jpn | | 2 | | |
 | To catch a thief : screenplayby Hayes, John Michael, 1919-2008 | eng | | 2 | 050 | PN1997 |
 | To catch a thief : screenplay | eng | | 2 | 050 | PN6120.S42 |
 | El gato ladrónby Dodge, David, 1910-1974 | spa | | 2 | 082 | 813.5 |
 | To catch a thief : screenplayby Hayes, John Michael, 1919-2008 | eng | | 2 | | |
 | To catch a thiefby Dodge, David, 1910-1974 | eng | | 2 | | |
 | To catch a thiefby Dodge, David, 1910-1974 | eng | | 1 | | |
 | To catch a thiefby Dodge, David, 1910-1974 | eng | | 1 | | |
 | To catch a thiefby Hayes, John Michael, 1919-2008 | eng | | 1 | | |
 | To catch a thiefby Dodge, David, 1910-1974 | eng | | 1 | | |
 | Poĭmatʹ voraby Dodge, David, 1910-1974 | rus | | 1 | | |
 | To catch a thiefby Dodge, David, 1910-1974 | eng | | 1 | 082 | 813.52 (DDC 23) |
050 | PS3507.O248 |