DDC: | Class Number | Holdings | Links |
---|---|---|---|
Most Frequent | 813.54 | 6842 | Web Dewey |
Edition: 23 | 813.54 | 6825 | Web Dewey |
LCC: | Class Number | Holdings | Links |
Most Frequent | PS3562.E353 | 6662 | ClassWeb |
Heading | Usage Count | FAST ID |
---|---|---|
Fathers and daughters | 7069 | 921890 |
Race relations | 7047 | 1086509 |
Southern States | 6973 | 1244550 |
Social change | 6822 | 1122310 |
Homecoming | 6814 | 1765222 |
Finch, Atticus (Fictitious character) | 6812 | 924816 |
Finch, Scout (Fictitious character) | 6803 | 1925213 |
Alabama | 6791 | 1204694 |
Title and Author | Language | Format | Holdings | Tag | Class Number | |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() | Go set a watchman | eng | 4169 | 050 ![]() | PS3562.E353 | |
082 | 813.54 (DDC 23) | |||||
![]() | Go set a watchman | eng | 1131 | 050 | PS3562.E353 | |
082 | 813.54 (DDC 23) | |||||
![]() | Ve y pon un centinela | spa | 412 | 082 | 813.54 (DDC 23) | |
050 | PS3562.E353 | |||||
![]() | Go set a watchman | eng | 273 | 050 | PS3562.E353 | |
082 | 813.54 (DDC 23) | |||||
![]() | Go set a watchman | eng | 238 | 082 | 813.54 (DDC 23) | |
![]() | Ga heen, zet een wachter | dut | 131 | |||
![]() | Go set a watchman : a novel | eng | 118 | 050 | PS3562.E353 | |
082 | 813.54 (DDC 23) | |||||
![]() | Go set a watchman | eng | 94 | 082 | 813.54 (DDC 23) | |
050 | PS3562.E353 | |||||
![]() | Go set a watchman | eng | 90 | 050 | PS3562.E353 | |
082 | 813.54 (DDC 23) | |||||
![]() | Go set a watchman | eng | 86 | 082 | 813.54 (DDC 23) | |
050 | PS3562.E353 | |||||
![]() | Go set a watchman | eng | 71 | |||
![]() | Пойди поставь сторожа = Poĭdi postavʹ storozha | rus | 53 | 082 | 813.6 (DDC 23) | |
![]() | Go set a watchman | eng | 50 | |||
![]() | Gehe hin, stelle einen Wächter : Roman | ger | 44 | 082 | 810 | |
082 | B | |||||
![]() | 파수꾼 : 하퍼 리 장편 소설 = P'asukkun : Hap'ŏ Li changp'yŏn sosŏl | kor | 43 | 082 | FIC (DDC 0) | |
![]() | Ve y pon un centinela | spa | 33 | 082 | 813.54 (DDC 23) | |
050 | PS3562.E353 | |||||
![]() | Go set a watchman | eng | 30 | 082 | 813.54 (DDC 23) | |
050 | PS3562.E353 | |||||
![]() | Go set a watchman : a novel | eng | 29 | 082 | 813.6 (DDC 22) | |
050 | PS3562.E353 | |||||
![]() | Go set a watchman : a novel | eng | 24 | 082 | 813.54 (DDC 23) | |
![]() | 守望者 : Go set a watchman / Harper Lee = Shou wang zhe : Go set a watchman / Harper Lee | chi | 23 | 050 | PS3562.E353 | |
082 | 813.54 (DDC 23) | |||||
![]() | Go set a watchman | eng | 22 | 082 | 813.6 (DDC 22) | |
050 | PS3562.E353 | |||||
![]() | Go set a watchman | eng | 18 | |||
![]() | Gehe hin, stelle einen Wächter : Roman | ger | 17 | |||
![]() | Idź, postaw wartownika | pol | 17 | 050 | PS3562.E353 | |
082 | 813.54 (DDC 23) | |||||
![]() | Go set a watchman | eng | 17 | 082 | FIC | |
050 | PS3562.E353 |